ListenSeeDo - Разработка сайтов, лендинг-страниц, интернет-магазинов!
Русь Триединая - РАЗМЫШЛЕНИЯ О МЕТОДЕ
Поиск

bfe1f4.jpg

Постоянный читатель нашей газеты, вероятно, обратил внимание на то, что мы практически не освещаем вопросы современной политики. Земная сфера в ведении Кесаря и мы обычно ее не касаемся, но в данном случае наметилась тенденция, когда земная власть стала вторгаться в духовную область. Богу Богово — Кесарю кесарево. Недаром у нас церковь отделена от государства.
Мы мыслим на определенном языке. Но мысль нематериальна. Следовательно язык — сфера духовная. И языковая политика, если так можно выразиться, привилегия Господа. Когда гордые чада Адамовы вознамерились утвердить свои амбиции строительством Вавилонской башни, произошло смешение языков, и люди перестали понимать друг друга, в итоге их начинание так и осталось незавершенным.
Напротив, когда на Апостолов снизошел Дух Святой в виде языков пламени, то они стали понимать чуждые им племена.
В «Отокровении» Иоанна Богослова там, где описывается зверь, есть и такой эпизод: «...и дана была ему власть над всяким коленом и народом, и языком и племенем. И поклонятся ему все живущие на земле, которых имена не записаны в книге жизни у Агнца, заключенного от создания мира». (13-7,8)
Получается, пока мы боремся за физическое выживание, у нас похищают духовную опору, постоянно убеждая граждан в том, что вопрос это второстепенный.
Сергий Радонежский этот вопрос второстепенным не считал. Благословляя Дмитрия Донского на Куликовскую битву, он говорил великому князю: попросят враги золота — отдай, чести потребуют — отдай, умереть можно только за веру, за имя Христа, за свое имя: он обозначил пределы, дальше которых отступать нельзя.
Не подумайте, что мы против развития украинского языка. Мы против методов, которыми он внедряется, ведь известно, что именно методы умащивают дорогу в ад, которая начинается с благих намерений. И в этой связи мы обратились за разъяснениями правовых аспектов к Макарову Геннадию Васильевичу, руководителю общественного объединения «За культурно-языковое равноправие», общественного аналитического центра «Россия-Украина-Европа». Геннадий Васильевич — известный правозащитник, автор многочисленных публикаций по защите прав русскоязычных граждан в Украине.
М1287512827_sdc17118svetleeobr-11.jpgы поговорим об одном из методов, к которому недавно прибегло правительство.
C середины октября Закон «О рекламе» вступил в силу и поставил не только рекламный рынок большей части Украины, но и все русскоязычные СМИ вне этого самого закона. Реклама на территории Украины должна теперь распространяться только на украинском языке. Этого требует ст. 6, предложенная нашим земляком С. Б. Гавришем — профессором юриспруденции, координатором большинства в ВР, руководителем фракционной группы «Демократические инициативы».
— Как такое могло произойти в нашей стране, провозгласившей европейские стандарты в качестве основы государственного строительства? Почему Верховная Рада пошла на искоренение «великого и могучего» в рекламе т. е. в нашей информационно-языковой среде? Какие могут быть последствия этого решения? Какова позиция наших земляков-депутатов ВР, призванных защищать наши интересы? Вот некоторые вопросы, с которыми мы обратились к Геннадию Васильевичу.

Начнем с того, как проходил процесс голосования.
За поправку Степана Гавриша проголосовал 231 народный депутат. Закон считается принятым, если за него проголосовало 226 законодателей. Среди проголосовавших — 9 харьковчан, т. е. именно их голосами и была принята 6 статья, отвергнутая до этого комитетом ВР по свободе слова и информации, как не отвечающая критериям демократичности. Не ожидавшие такого подарка националы « Нашей Украины» почти в полном составе проголосовали против использования русского языка в рекламе.
К ним присоединились представители «самых демократичных» фракций. Не остановило их и то, что ст. 6 противоречит, по меньшей мере, пяти статьям Конституции (ст.3,10,22,23,24), законам Украины «О языках», «О местном самоуправлении», «О потребителях», «О национальных меньшинствах». Содержание статьи противоречит духу и букве ратифицированных Украиной Европейских Хартий и конвенций, запрещающих дискриминацию граждан по национальному и языковому признакам. Предусмотрены и штрафы: рекламодатель (на первый случай) штрафуется на пятикратную стоимость рекламы; распространитель рекламы — на четырехкратную. При повторном нарушении штрафы удваиваются. Вот такая себе демократическая инициатива. Легкость, с которой народные избранники идут на нарушение конституционных положений, а следовательно и депутатской клятвы, просто поражает и вызывает сомнения в уровне их ответственности и компетенции.
— Вы не могли бы раскрыть для наших читателей содержание статей Конституции, которые нарушает данная статья?
Ст. 3. Конституции подтверждает, что «Утверждение и обеспечение прав и свобод человека является главной обязанностью государства».
Ст. 10. «В Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств Украины».
Ст. 22. «При принятии новых законов или внесения изменений в действующие законы не допускается сужения содержания и объема существующих прав и свобод».
Ст. 23. «Каждый человек имеет право на свободное развитие своей личности, если при этом не нарушаются права и свободы других людей...».
Ст. 24. «Не может быть привилегий или ограничений по признакам ...этнического или социального происхождения, ...по языковым или другим признакам».
— Проводились ли опросы для выявления языковых предпочтений граждан, которые могли бы послужить основой для законодательных инициатив?
Да, такие опросы проводились. По инициативе горсовета, при поддержке объединения «За культурно-языковое равноправие» и Русского Движения Украины опрос был проведен и в Харькове, 31 марта 2002 г., в день выборов депутатов всех уровней. 87% харьковчан тогда проголосовало за использование русского языка наравне с украинским ВО ВСЕХ СФЕРАХ ОБЩЕСТВЕННОЙ ЖИЗНИ.
30 апреля 2003 г. горсовет подтвердил право харьковчан на использование русского языка без ограничений. Подобные решения были приняты в восьми регионах страны. Народные депутаты об этом знают. Приходит на ум одно соображение — наши права и свободы стали разменной монетой в тайных для наших граждан политических играх. Попытаюсь приоткрыть завесу над этими играми. Говоря о «рекламном абсурде», нельзя не отметить, что он последовательно вписывается в общую картину национально-языковой политики в Украине.
Если в городах, на улицах которых практически не слышна украинская речь, школы и дошкольные учреждения, делопроизводство в массовом порядке переводятся на украинский язык обучения; если людей в массовом порядке переименовывают в «соответствии с народными традициями», лишая их права на русское имя; если печатая инструкции на лекарственных препаратах только на украинском языке ставят жизнь половины граждан под угрозу, если русский язык демонстративно объявлен иностранным, а русская литература зарубежной — не значит ли это, что ассимиляция и дискриминация стали государственной политикой? А ассимиляция и дискриминация — черты, как правило, репрессивных, диктаторских режимов. Это испытанный способ создания образа внутреннего врага для ограничения прав и свобод граждан, для консервации утвердившихся каст в политической системе общества.
1868224077P1010010-1.jpgНаш преждевременно ушедший от нас соратник Арнольд Гугель в одной из своих последних статей отметил, что ст. 10 КУ (гос. язык только украинский) несет такой же антидемократический, системообразующий характер, как и ст. 6. в Брежневской конституции.
— Ориентация общества на потребности и предпочтения граждан — признак его демократичности, социального здоровья и гуманистической направленности, не правда ли?
На днях, во время конференции «Развитие интернет — индустрии в Украине» было отмечено, что, по данным Госкомсвязи, 82% сети Интернет в Украине — русскоязычные, 14 % — украиноязычные и 4 % — двуязычные. Интернет живет, пока еще, по законам естественного спроса, и наглядным образом демонстрирует, на каком языке самые продвинутые граждане нашей страны предпочитают получать информацию. Языковые предпочтения граждан определяют эффективность воздействия рекламы, являются выражением прав человека на получение и распространение информации. Правда, существуют широко обсуждаемые в СМИ планы контроля над Интернетом со стороны компетентных органов, предполагающие, в частности, и украинизацию отечественного Интернета.
— Это единственный законодательный ляп, я имею в виду ст. 6, в этом законе или появились и другие мины в информационном поле Украины?
Есть еще одна неприятная новость для независимых СМИ. В ст. 1 упомянутого закона «О рекламе» в характеристике рекламы как «оплачиваемой информации» слово «оплачиваемой» отсутствует. Поэтому теперь многое, начиная с телефонного справочника, дорожных указателей и заканчивая теленовостями, трансляциями заседаний ВР и выступлений Президента, является рекламой! И должно выделяться (согласно ст. 9) рубрикой «Реклама» или « На правах рекламы». И не только выделяться, а своевременно оплачиваться в форме необходимых налогов и сборов. Ведь закон определяет, что «Реклама — информация о личности или товаре, распространенная в любой форме и любым способом и предназначенная сформировать или поддержать осведомленность потребителей рекламы и их ИНТЕРЕС в отношении этой личности или товара». Вызывает интерес информация? Значит это реклама, значит, плати штрафы, или пиши неинтересно, то есть разоряйся!
Но и это еще не все! Раз информацию, вызывающую интерес, контролирующая инстанция признает рекламой, то кроме штрафов за скрытую рекламу, СМИ заплатит штраф за то, что она не была напечатана на украинском языке. Размеры штрафов смотри выше. Таким образом, создан законодательный прецедент, по которому можно разорить любое СМИ или поставить его под контроль регионального административного ресурса.
— Как отреагировали на вызов наших законодателей СМИ?
СМИ не стали сидеть сложа руки и пассивно ждать когда к ним придут «вырывать их русский язык». 6 октября прошло заседание круглого стола Ассоциации издателей периодической печати Украины, где было принято заявление, осуждающее эту инициативу законодателей. Было также принято решение о создании постоянно действующего Круглого стола ведомственных и профессиональных СМИ и рекламных организаций, чтобы реализовать свои требования к законодателям. А они такие: 1) язык рекламы регулируется законом о языках; 2) знаки товаров и услуг распространяются в рекламе в оригинале.
18 декабря союзом журналистов Украины на республиканском собрании представителей СМИ выработаны подходы по решению этих и других проблем обеспечения свободы слова в нашей стране.
— А как развивались события в нашем городе, первым поставившим вопрос о языковом равноправии? Неужели харьковские СМИ промолчали? Как повели себя наши депутаты и руководство города?
Харьковчане тоже внесли свой вклад в правое дело. 10 ноября в пресс-центре харьковского ИА Status Quo Степану Гавришу пришлось держать ответ перед журналистами за свою «демократическую» инициативу. Под напором вопросов депутат согласился с тем, что необходимо сделать коррекцию закона:
1) неукраиноязычные издания имеют право публиковать рекламу на языке издания;
2) необходимо предоставить возможность всем тем, кто печатает рекламу на украинском языке, получить льготы. И это будет нормально...» Степан Богданович дал понять, что на его слова можно даже ссылаться. Но разве это нормально — нарушать Конституцию, спросим народного депутата? Если с первым положением можно согласится, то второе противоречит ст. 24, которая запрещает привилегии по языковому признаку (смотри выше). Неужели и на судей ссылка на депутата Гавриша подействует? А может просто тщательнее надо работать над текстами законов перед их принятием и не нервировать народ?
— А как повел себя харьковский горсовет?
В постоянных комиссиях по инициативе редактора одной из харьковских газет обсуждался текст обращения в ВР с просьбой «законодательно урегулировать вопрос о возможности распространения рекламы и другой информации на русском языке или языке, которым свободно владеет большинство населения того или иного региона». Мне было доверено представлять интересы газеты в процессе обсуждения этой проблемы в горсовете. Объединением «За культурно-языковое равноправие» также было предложено обратиться к народным депутатам-харьковчанам: Шепетину В.Л., Исаеву Л.О., Добкину М.М., Салыгину В.В., Фельдману О.Б., Гиршфельду А.М., Гавришу С.Б., Святошу Д.В., Ярославскому О.В. за разъяснениями по мотивам голосования за запрещение русского языка в рекламе. Предложение было принято тремя постоянными комиссиями, на которых я присутствовал, но в основной текст обращения к народным депутатам оно почему-то не попало. Пришлось вашему покорному слуге, чтобы узнать истину из первых рук, а также с просьбой выступить с инициативой о пересмотре злополучной статьи, отослать обращение нашим избранникам. С моей точки зрения это послужило бы укреплению связи Харьковской громады с народными депутатами, представляющими ее интересы в Верховной Раде, а также усилило их взаимную ответственность.
— Создается впечатление, что власть поспешив выдать желаемое за действительное, обьявив Украину унитарным, национальным государством, теперь спешно подгоняет реальность под вторую статью конституции, то есть перемешивает в однородную массу по определенному образцу? Если, к примеру, завтра у власти окажутся националисты, они постараются сделать так, чтобы не было ни Крыма ни Донецка, а было то, что соответствует их представлениям о национальном государстве, скажем, — одна большая Галичина. Есть ли этому разумная, демократическая альтернатива?
Демократическая альтернатива ассимиляции русскоязычного населения, составляющего более 50% населения Украины есть, это — оформление официального двуязычия по примеру Канады, Дании, Бельгии, Швейцарии, Голландии, Македонии, Израиля, Финляндии, Турции (турецкий и курдский) и т. д. Что касается унитарности, то я с вами согласен, что перевес в Киеве определенных политических сил может снова отбросить Украину в Смуту. Введение же элементов федерализма, двухпалатного парламента, за который граждане уже высказались на известном референдуме, придало бы больше прав региональным общинам в решении местных проблем.
— А в чем опасность ассимиляции?
3_IMGP1543.jpgС моей точки зрения опасность попыток ассимиляции в том, что ассимилированные, как свидетельствует история, начинают относится к государственной власти как к оккупационной, а к навязываемому языку как к языку оккупантов. В данное время гражданский мир и согласие держатся по причине того, что украинцы и русские, составляющие 93 % населения страны относятся к друг другу, как показывают социологические исследования, с наивысшей комплиментарностью, которая возможна. Это должно вселять оптимизм, несмотря на регулярные попытки ввести в действие дискриминационные методики по отношению к русскоязычной половине населения.
Раз у нас представительная демократия, то государство это инструмент, выражающий интересы граждан. И свобода государства неотделима от наших прав и свобод. Существует два определения свободы — это либо возможность выбора, либо осознанная необходимость. А в данном случае, обсуждаемый нами закон о рекламе лишает нас выбора, а его необходимость тоже под большим вопросом.
Мы с вами живем в Украине и желаем ей независимости, свободы и процветания. наш долг — разъяснять опасность экспериментов по ассимиляции и противодействовать этим попыткам.

Беседу вел Сергей Моисеев
Архив газеты "Тайны века" Харьков 2003 г