Печать
Просмотров: 2144

1524239051-5220.jpgКонстантинопольский Патриарх Дионисий, передавая Киевскую и Малой России митрополию Московскому Патриархату, руководствовался не корыстными целями, а продолжал дело своих великих предшественников, растивших «Третий Рим» как преемник падающей Ромейской Империи

Кирилл Фролов

В СМИ киевского режима пытаются оспорить акта воссоединения Русской Православной Церкви 1686 года о воссоединении Русской Церкви, тиражируя мифы о том,что Патиарх Дионисий «продал» Киевскую митрополию, «сдал в концессию» и т.д. насколько фальсификаторы церковной истории тщетно пытаются отрицать факт навечной передачи Киевской митрополии Московскому Патриархату в 1686 м году и пользуются российским раскольником Лурье-ненавистником Русской Церкви, его ученицы,умудрившееся попасть в «Православную энциклопедию» и огололтелого фальстфикатора истории в пользу «примата Фанара» к. Ветошникова, который отрицает не только 1686 год, но и такие факты, как перенесение галичанами митр.Кириллом Третьим и св.митрополитом Петром киевской общерусской митрополичьей кафедры из Киева во Владимир и Москву.

 

На эти фальсификации необходим молниеносный ответ русской церковно-исторической науки

Мы постоянно отвечаем фальсификаторам
https://www.youtube.com/watch?v=WEHgSGoA-5E

и констатируем факт:

Константинопольский Патриарх Дионисий, передавая Киевскую и Малой России митрополию Московскому Патриархату, руководствовался не корыстными целями, а продолжал дело своих великих предшественников, растивших «Третий Рим» как преемник падающей Ромейской Империи
Также логично поместить заметку киевского православного историка, не боящегося продолжат дело Олеся Бузины,Неониллы Пасеченик о первом Киевском митрополите Московского Патриархата Гедеоне Святополк- Четвертинском
«Митрополит Гедеон (Святополк-Четвертинский) как символ воссоединения Русской Церкви должен быть прославлен в лике святых!
Малороссия, связанная с Москвой политически, в церковном отношении была подчинена Константинопольскому патриарху, склонявшемуся к унии с Римом. Патриарх Московский болезновал душой о возвращении Киевской митрополии в лоно той Матери Церкви, которую святой равноапостольный Великий князь Владимир принял в качестве государственной религии. С 1683 года патриарх Московский Иоаким настойчиво советовал избрать в Малороссии митрополита, поскольку Киевская кафедра пустовала уже более десяти лет. Было решено, что подходящим кандидатом мог быть епископ Луцкий Гедеон из княжеского рода Рюриковичей Святополк-Четвертинских - старший сын князя Захария Григорьевича Святополк-Четвертинского (ум. 1649), старосты Рациборского, подсудка Луцкого.
В 1685 году в Киеве состоялся собор для избрания митрополита, и в июле был избран Гедеон. В октябре новоизбранный митрополит с большой делегацией отправился в Москву. 8 ноября 1685 года патриарх Иоаким возвел Гедеона в сан Киевского митрополита. 15 декабря митрополит Гедеон выехал из Москвы с царскими дарами и грамотой, по которой ему подчинялись Черниговский архиепископ и архимандрит Печерской лавры, до того находившиеся в подчинении Константинопольскому патриарху и, фактически, принявшие папскую унию. Киевская кафедра была признана первоначальною в России. В мае 1686 года благословил на переход Киевской митрополии под омофор Московского патриарха и Константинопольский патриарх Дионисий. Цари Иоанн и Пётр Алексеевичи и царевна София подарили владыке Гедеону саккос и митру, усыпанную драгоценными камнями. Так осуществились справедливые чаяния православного польского дипломата Киселя из потомства Рюрика о соборности русского православия. Митра владыки Гедеона (князя Святополк-Четвертинского) хранится в Историческом музее в Москве.»
Канонизация митрополита Гедеона Святополк – Четвертинского необходима еще и потому что антиправославные антирусские силы пытаются поставить под сомнение святое дело воссоединения Русской Православной Церкви в 1686м году, "отменить" историческое решение, когда Киевская и Малой России митрополия была передана в 1686-м году Константинопольским Патриархом Дионисием Московскому Патриархату НАВЕЧНО!9f01328b4db993a2b310f3085e2d3785.jpg
Отменить то, что сделано НАВЕЧНО и навечно находится на канонической территории другой Поместной Церкви, Русской, Константинопольский Патриархат не может, даже если захочет - позиция канонов Церкви в этом вопросе непреклонна и не позволяет двойных толкований.
В связи попытками оспорить великую дату 1686 года мы неоднократно доказывали показывали безусловную каноничность и неотменимость навечной передачи Киевской и Малой России митрополии Московскому, Великой, Малой и Белой России и всех Северных земель Патриархату: https://jpgazeta.ru/v-moskve-otmetili-330-letie-obedineniy…/
Более того, Патриарх Дионисий, подписывая Грамоту о передаче Киевской митрополии Московскому Патриархату, о воссоединении Русской Церкви, вопреки лжи нынешних фальсификаторов истории, руководствовался не личными корыстными целями, а продолжал дело своих святых предшественников, создававших "Третий Рим" как преемник падающей Византии, как единственное подлинно независимое православное государство и это актуально и сейчас, когда Россия им и является, а «киевская хунта», белорусские «литвинствующие» западники –это орудия борьбы и с Россией, и и самим Православием.
Также подтвердим нашу констатацию подлинных мотивов Патриарха Дионисия следующими аргументами.
План и контрплан. Создание Московского, «Третьего Рима»Великой, Малой и Белой России и всех Северных Земель Патриархата, воссоединение Руси и строительство «катехонической» православной Империи и «контрплан» - Кревская,Люблинская,Бретская унии, Смута в России и ликвидация православной Руси

Как известно, Константинопольская Мать - Церковь и Ромейская православная империя еще с тех пор, когда падение православной Ромейской империи было не очевидным, а когда стало очевидным-тем более, взращивали себе преемника, «Северного Катехона» - Русь,по гречески-Россию.После падения Киева Ромейская Церковь поддержала «переезд» русской митрополии во Владимир и Москву и все усилия русских митрополитов по собиранию русских княжеств в единое русское государство с центром в Москве, которое после падения православной Ромейской империи стало единственным независимым православным государством в мире. Поддерживало собирание всех русских земель, в том числе попавших в оккупацию Речи Посполитой , где им грозил запрет Православия и полная национальная ассимиляция. Империя поддерживала настолько, что передала Москве свое правовое и династическое преемство. В разговоре о передаче византийского цивилизационного и государственно -правового наследия Византии в Россию речь идет и о византийском Херсонесе, где крестился креститель Руси святой князь Владимир, о последнем плацдарме борющейся Византии -княжестве Федоро (Мангуп), сражавшемся еще более двадцати лет после падения Константинополя, чей князь Константин сопровождал носительницу византийского правопреемства Софию Палеолог ,сестру Мангупской княжны Марии, в Москву , к князю Ивану Третьему, сделавший свои браком с Софьей Россию не только духовным, цивилизационным но и правовым преемником Византии. Мать- Церковь не отстает.Сначала она создает Московский Патриархат.: Константинопольский Патриарх Иеремия Второй определяет Московскому Патриарху быть "Патриархом "Третьего Рима".Таким образом, идея Москвы как "Третьего Рима" - это не привилегия и не самозванство, это Предание Церкви, это послушание Церкви, это обязанность и историческая миссия Российского государства - быть помощником Церкви в хранении и всемирной миссии Православия. Поэтому все трагедии России в попытках уклонения от этой обязанности -отмена Патриаршества в итоге, привело к падению Православной Империи и национальной катастрофе 1917г. Но Российское государство не погибло и вопреки богоборческой идеологии оставалось Катехоном -государственной силой, сдерживающей зло. «Осечки» были результатом активной деятельности противной стороны – именно принявший унию Константинопольский Патриарх Григорий Мамма создает по просьбе все более окатоличивающихся после «Кревской унии (династического брака Литовско- русского князя Ягайло и польской королевы Ядвиги с принятием Ягайло катоичества) литовских русских князей западно- русскую митрополию,чей шатающийся епископат принимает в 1596 году в Бресте унию с Латинской Церковью. Нынешние Константинопольские Патриархи, предающие Православие и заигрывающие с унией и униатским проектом «Единой поместной церкви»-это преемники Патриархов –униатов, таких, как Григорий Мамма, а не православных Патриархов- таких, как Иеремия Второй.
Русская Церковь и русское государство после оккупации Западной Руси исполняли свой долг по воссоединению русских земель –упоминания всех, в том числе оккупированных, русских княжеств, присутствовали в титуле русских царей, а святить Московский митрополит Макарий канонизует всех русских святых- в том числе- Западной Руси.
Нынешние малороссийские раскольники откровенно фальсифицируют историю, утверждая, что два века автокефалии Русской Церкви от ее провозглашения святым митрополитом Ионой с целью недопуска на Русь Ферраро – Флорентийской унии до установления Московского Патриархата не признавались Востоными Патриархами. Это ложь, в этот период в Русской Церкви просияли такие великие святые, как преп. Пафнутий Иосиф Волоцкий,Нил Сорский, св. митрополиты Макарий и Филипп Московские,преп. Максим Грек, прибывший с Афона и ели бы там не признавали Русскую Церковь, он не смог бы в Москве служить. Многочисленные делегации Восточных Патриархов постоянно бывали в Москве и сослужили, сослужили и много раз сослужили с московскими иерархами. Русская автокефалия – это символ борьбы за Православие и непризнания унии, а «украинская»- отречения от Православия и принятия унии!
Противная сторона – в данном случае Ватикан и Речь Посполитая осуществляют свой «контрплан»- с помощью уний подчиняя себе западнорусские епархии, окончательно оторвать их от Русской Церкви путем создания униатских «патриархатов»и уничтожения русской идентичности Западной Руси, путем смуты дестабилизировать московское русское государство, затем ликвидировать его и Московский Патриархат.
Лучшие люди павшей Ромейской империи стояли у истоков Православного русского Сопротивления Западной Руси и создания Московского Патриаршества и спасения России в «Смутное время». Таким был св.Епископ Арсений Элассонский.

Не все греки «лукавы суть»: идеолог создания Московского Патриархата святой епископ Арсений Элассонский (1550-1625) поднимал русское знамя от Львова до Суздаля.
Первая часть жизни святителя достаточно обычна- родился, учился, постригся в монахи. Самое интересное началось, когда в конце 1579 г. тот самый Патриарх Иеремия , который затем от имени Константинопольского Патриаршего Престола провозгласил Москву «Третьим Римом», вызвал Арсения в Константинополь и поставил священником патриаршего храма Паммакаристос. 21 февраля 1584 г. он был избран архиепископом Димоника и Элассона, в XVI в. входивших в Ларисскую митрополию, и с февраля 1584 г. до марта–апреля 1585 г. жил в Элассоне, после чего Патриарх Иеремия отправляет архиепископа Арсения в Россию. Это направление в 1584 году, за 5 лет до установления Московского Патриаршества, опровергает построения русофобских пропагандистов о том, что Иеремия ,якобы, «вынужденно» согласился на установление Московского и всей Великой, Малой и Белой России Патриаршества. Нет. Патриарх Иеремия и лучшие люди павшей Ромейской православной империи сознательно выращивали из Московской Руси преемника, «Северного Катехона» и убеждали православных русских людей на оккупированных Речью Посполитой землях идти под «Третий Рим» . И св.Арсений всю свою жизнь и «жизненную географию и миграцию единства Руси» посвящает этому.
В мае 1585 года Патриарх Феолипт Второй направляет архиепископа Арсения в Москву, он туда отправляется в 1568 году, но по дороге делает двухлетнюю остановку во Львове, где все свои силы тратит на православное русское образование и укрепление православного Успенского братства. Именно там Арсений создает первую грамматику русского языка: «Адельфотес, или наука о восьми частях слов в наказание многоименитому Российскому роду». Российскому, никакого «украинского» не было и быть не могло! Подняв православное братство и русскую школу во Львове (что было подкреплено строительством на средства московского царя Федора Иоанновича знаменитой Успенской «Ставропигийской» церкви во Львове), архиепископ Арсений присоединяется к вернувшемуся на Патриарший престол своему наставнику Иеремии вместе с ним (Иеремия ехал через Западную Русь, даже маршрутом символизируя ее единство с Москвой) едет в Москву устанавливать Московский, Великой, Малой, Белой России, «Третьего Рима» и Северных Земель Патриархат. И устанавливает,лично доставляет царю Федору акт избрания , остается в Москве, участвует в хиротонии и интронизации первого русского Патриарха Иова. Более того, он пишет поэму – апологию Московского Патриаршества: «Труды и странствования смиренного Арсения, архиепископа Елассонского, и повествование о создании Московского патриархата» и шлет Восточным патриархам депеши с констатацией того, что только Россия способна освободить Православный Восток и, вероятно, в результате этого освобождения Московский Патриархат в диптихе должен переместиться с пятого места на первое. Арсений переходит в клир Русской Церкви как титулярный архиепископ Архангельский и становится хранителем святынь Архангельского Собора Московского Кремля -усыпальницы русских царей, строителем Андроникова монастыря и многих московских храмов. Но в Смутное время Арсений из-за своего богатства, ему было, что материально терять, стал коллаборантом и это легло тенью на его биографию. Его падение было не окончательным и именно Арсений возглавляет московское духовенство, встречавшее русскую армию К.Минина и Д.Пожарского и принимает активное участие в избрании царя Михаила Романова. Также активно принимает участие в визите в Москву Иерусалимского Патриарха Феофана и разработке совместного с ним плана восстановления прерванной Брестской унией западнорусской православной иерархии,что Феофан и осуществляет в Киеве в 1620 м году. За деятельное участие в восстановлении православного русского дела на Западной Руси Арсению прощается его коллаборционизм в Смутное время. На Соборе 1620 года Арсений поддержал повторное крещение русских Западной Руси без исследования, где они были крещены в Православии или латинстве. Это решение было продиктовано тем,что в период после смерти двух епископов, не принявших унии и до 1620 года, когда была восстановлена православная иерархия Западной Руси, большинство русских там оказалось крещенными в унии,Собор постановил креститься «белорусцам, приходящим от Польского и Литовского государства в православную веру греческого закона». Термин «белорусец» относился не только к жителям Белой,но и всей Западной Руси от Малороссии до Латгалии. Последняя кафедра св.Арсения- Суздаль, где в 1688 году обретены его мощи, где они и поныне находятся и должны стать местом паломничества и русских Западной Руси, их «дезомбирования» от «бандеро-украинства» и «литвинства». Ну а деятельность св.Арсения во Львове принесла грандиозный плод.
«Православное миссионерское контрнаступление» на Запад, карпато-русское москвофильство XIX века.
Важнейшей частью миссии православного контрнаступления является освобождение от заблуждений униатства стран Кирилло-Мефодиевского ареала: Западной Руси и Восточной Европы
Православная традиция знает блистательные примеры такого «контрнаступления». Речь идет как о московском славянофильстве, так и о феномене карпаторусского духовного и национального возрождения. Православная миссия осуществлялась через воспитание и поддержку в лоне галицких, закарпатских, холмских и белорусских униатов мощных культурных сил, которые подготавливали возвращение в лоно отеческой Православной веры не отдельных личностей, а целые области и народы, возвращение отторгнутых западнорусских территорий в лоно материнского государства Российского.
Именно таким образом были возвращены белорусские и холмские униаты. Однако национальная катастрофа России 1917 года приостановила процесс возвращения Галицкой и Карпатской Руси. Между тем, карпаторусские просветители-энциклопедисты внесли огромный вклад в нашу культуру. Галицко и карпаторусское возрождение было искусственно подавлено в Австро-Венгрии путем первого в ХХ веке геноцида, когда на Галичине в концентрационных лагерях и прямо в городах и селах было уничтожено более 60 тыс. человек, идентифицировавших себя как русские и симпатизировавших Православию. Идеологическое обоснование этого геноцида было осуществлено марионеточной «австро-украинской» партией во главе с униатским митрополитом Андреем Шептицким — идейными предтечами нынешней «киевской хунты». Однако это тема для отдельной статьи. Данная же публикация является попыткой приоткрыть занавес молчания над выдающимися учеными и публицистами своего времени, определявшими духовный климат на галицко и карпаторусских территориях. Их наследие является прямым опровержением всякого рода сепаратистских теорий, ставших идеологией нынешнего украинского государства.

Галицко-русские просветители, подготовившие православное возрождение в крае:

1. Денис Иванович Зубрицкий (1777?1862 гг.), крупнейший историк православных братств Западной России, историк Галичины, видный деятель москвофильского лагеря.

2. Н. Л. Устианович (1811?1885 гг.)

3. А.И. Добрянский-Сачуров — «патриарх» карпаторусского возрождения, крупнейший историк, публицист, респондент А. С. Хомякова и К. П. Победоносцева. Национальный вождь галицко-русского движения, зачинатель движения за возвращение в Православие на Галицкой Руси.

4. А. С. Петрушевич (1821?1913 гг.).

«Будители Православия» на Галицкой Руси

1. Яков Федорович Головацкий (1814?1888 гг.). Крупнейший историк, филолог, этнограф, церковный деятель. Спасаясь от австрийских репрессий, переехал в Россию, где принял Православие как мирянин, будучи униатским священником.

2. Иоанн Григорьевич Наумович — духовный отец Галицкой Руси, историк, богослов, писатель. Изгнан из Австрии, переселился в Россию, приняв Православие как мирянин, будучи униатским священником.
Головацкий и Наумович закончились свою жизнь на Литовской Руси-в Вильне и поэтому им будут посвящены отдельные главы.

Мученики и исповедники Галицкой Руси

1. Отец Максим Сандович. Ревностный проповедник Православия среди карпаторусской народности лемков. Расстрелян австрийскими властями в 1914 году. Также были расстреляны все лемковские священники.

2. Семен Юрьевич Бендасюк. Церковный писатель. Вместе с о. Максимом Сандовичем был осужден австрийскими властями за одну только приверженность Православию.

3. Василий Романович Ваврик. Православный церковный историк Галичины, автор знаменитых «Талергофских альманахов», повествующих о массовых репрессиях австрийских властей против православных верующих и т.н. «москвофилов».

Галицкие и киевские православные апологеты XVII века: Памва Берында, Захария Копыстеский.

Карпаторусские просветители, «будители» национального и православного самосознания

1.А.В. Духнович (1803?1865) — знаменитый карпаторусский просветитель, историк, литератор.

2. И.И. Раковский (1815?1885). Священник в селе Иза. Оставаясь в лоне униатства, он подготовил свой приход к переходу в Православие. Знаменитый писатель, сторонник распространения русского языка на Подкарпатской Руси

4. Архимандрит Алексий (Кабалюк).

5. Игуменья Нина (Прокоп). Настоятельница Свято-Никольского монастыря в Мукачево. Святая исповедница, подвергалась пыткам и преследованиям со стороны австро-венгерских властей.

6. Схиархимандрит Василий (Пронин) (+1987 г.) Старец-подвижник Свято-Никольского монастыря в г. Мукачево и одновременно ученый-энциклопедист, автор уникальной работы «История Православия на Закарпатье от начала до наших дней».

7. Братья Алексей и Георгий Геровские. Известные деятели Карпаторусской Православной Церкви. Георгий — знаменитый карпаторусский филолог и историк, Алексий — политический деятель, юрисконсульт Сербской Церкви, защищавший религиозные и политические права карпатороссов.

Денис Иванович Зубрицкий

Крупнейший галицко-русский историк Денис Зубрицкий родился в 1777 году в селе Батятичи Жолковского уезда нынешней Львовской области. Систематическое изучение галицко-русской истории начал с исследований в области карпаторусского фольклора, опубликовав в 1823 году свою статью «О галицких народных песнях». В 1829 году Зубрицкий становится членом Ставропигийского института во Львове, выросшего из знаменитого Успенского православного братства, бывшего средоточием русской культуры.
В 1830 году он становится управляющим Ставропигийской типографией, упорядочивает архив ставропигии. Первый исторический труд Зубрицкого «Греко-кафолическая Ставропигиальная церковь во Львове и соединенный с ней Институт» был напечатан по-немецки во Львове в 1830 году. На то время это была уникальная работа, в которой было собрано все, что только было известно о Ставропигийском братстве и вообще о Галицкой Руси. В 1836 году на польском языке выходит книга Зубрицкого «Исторические исследования о русско-славянских типографиях в Галичине».

Тогда же начинается и активное научное и общественное сотрудничество Зубрицкого с Россией. В 1838 году в «Журнале Министерства народного просвещения» выходит его работа «О славяно-русских типографиях в Галиции и Ладомерии». Речь идет, в первую очередь, о типографии Свято-Успенского православного братства во Львове, основанной Иваном Федоровым, издавшего только на рубеже XVI—XVII вв. более 300 наименований православной апологетической литературы. В 1837 году выходит «Очерк истории русского народа в Галичине и церковной иерархии в том же королевстве»".

В то же время выходит знаменитая «Летопись Ставропигийского братства», появившаяся в России в «Журнале министерства народного просвещения». Работа является уникальным описанием истории создания и деятельности крупнейшего церковного Свято-Успенского братства по защите Православия и русской культуры от латино-польского геноцида.

В 1843 году Зубрицкий заканчивает работу над «Хроникой города Львова», однако австрийская цензура не пропустила рукописи, вычеркнув из нее те места, на которых Зубрицкий показывал факты угнетения галицких русских под польской властью (невозможно скрыть тот факт, что петербургская цензура зачастую выступала на стороне либералов и сепаратистов. Так, запрещались труды А.С. Хомякова — они впервые были опубликованы на русском языке только после его смерти. Работа Зубрицкого была отпечатана с купюрами. В 1862 году по просьбе его друга проф. М. Погодина дочь Зубрицкого Станислава выслала ему в Москву «Хронику» с рукописными добавлениями. По неизвестным причинам Погодин не издал полный вариант «Хроники». После смерти Погодина данный экземпляр был куплен Петроградской Публичной библиотекой" [1] ().

Московское общество истории и древностей Российских сделало все от себя зависящее для популяризации трудов Зубрицкого в России. В 1845 г. в Москве вышла «Критико-историческая повесть временных лет Червонной или Галицкой Руси до конца XV-го столетия», а 1847?48 гг. — «Начало унии». В 1852?55 гг. создан главный труд Зубрицкого «История древнего галичско-русского княжества».

В письме в Московское Общество истории и древностей Российских от 6 января 1853 года Зубрицкий изложил свои взгляды по главным проблемам галицко-русской истории:

«…Между тем думал я о составлении народной, для галичан понятной истории, и первым вопросом было: на каком наречии писать ее? Писать на галиматьи из польского и простонародного говора был ужас, было то же, что упрочать разладье в Русском языке; употребить церковно-славянское нельзя было… Следовательно решился я в первый раз в своей жизни писать на звучном, в российской литературе употребляемом и единственно чистом Русском языке, хотя впрочем еще и сам дурно на нем изъясняюсь. Я разсуждал, что лучше плоховато, как вздорно. И так начал я писать в 1849 тогда, когда едва 10 человек находилось в Галиции, которые разумели настоящее русское слово. Но я должен однако прибавить, что теперь уже и студенты пытаются писать чисто по-русски, хотя впрочем есть еще и партия старых невежд, осуждающих это стремление…

Вторым вопросом было: Откуда начать и как изложить эту историю так, чтобы она ответствовала потребностям и известным понятиям Галичских читателей…

Почти общее было мнение у менее образованных моих соотчичей, что наш Русский, и так называемый ими Московский или Российский народ есть два чуждые, различные между собой народы. Надо было разрушить этот предразсудок, надо было доказать, что в древние времена, невзирая на множество княжеств вся Русь составляла одну только целость, что князья того же самого рода господствовали и в Москве, и в Новгороде, в Киеве и Галиче. В том намерении необходимо было мне представить своим читателям родословную картину князей Рюрикова поколения, обладавших всей Русской землею, и тем способом предложить им так сказать на глаза происхождение и Русских вообще, и Галичских князей в особенности от одного и того же родоначальника… принялся я за составление Родословной, к первой части приложенной карты успел по крайней мере удостоверить Галичан, что их князья были одного рода с Московскими и другими Рюриковичами…» [2].

В 1852 году вышли первые два тома «Истории древнего галичско-русского княжества». В 1862 году в «Чтениях» Московского Общества Истории и Древностей Российских" вышла «Галицкая Русь в XVI столетии» Зубрицкого.

«История древнего галичско-русского княжества была запрещена» в Австрии, подписчики подвергались давлению властных структур. Однако трудности с распространением «Истории» возникли и в Петербурге, где активно действовали немецкое и польское лобби, открыто «сдававшие» русское движение в Галиции. Зубрицкий был членом многих научных обществ в России: членом-корреспондентом Петроградской Археографической комиссии, почетным членом Киевской временной комиссии для разбора древних актов, почетным членом Московского Общества Истории и Древностей Российских.

Зубрицкий вел обширную переписку с российскими учеными: Погодиным, Максимовичем, Бодянским и т. д., пересылал для публикации в Россию большое количество документов из архивов Ставропигийского Института во Львове, Львовской униатской консистории.

Переписка Зубрицкого представляет огромный интерес. Наиболее близким его респондентом в России был Михаил Погодин. В письмах Погодину Зубрицкий много пишет о политике австрийских властей по уничтожению русского самосознания и культуры. Например, в письме от 5 мая 1852 г. [3] Зубрицкий пишет: «Я писал, сколько сумел, на чисто русском языке, а этот язык подозревают у нас как симпатизирование с Московщиной. Сам тихий и смиренный журналец „Галицкая Зоря“ получил увещание, чтобы он не осмеливался употреблять московских слов под угрозой запрещения…» В письме к В. Ганке Зубрицкий писал: «Вы одобряете употребленный мною в Галичской истории. Я писал по-русски, ибо как немецкий, так и Русский один только есть Литературный язык».

Скончался Зубрицкий 4 (16) января 1862 года на 85 году жизни. Считается одним из самых выдающихся историков, в том числе и церковных, Галицкой Руси. Его работу по исторической апологетике православной и русской автохтонности Галицкой Руси положили начало «москвофильскому» движению, следующим этапом которого стало массовое возвращение карпатороссов в Православие.
От какой же черты следует отсчитывать "успехи" самостийничества? Тут надо сказать, что существует тема, о которой наши оппоненты знают, но предпочитают умалчивать. Широкая же публика о ней вообще не осведомлена. Речь идет, с одной стороны, о русском национальном возрождении Галицкой и Карпатской Руси в ХIХ-ХХ веках, а с другой - об австро-венгерском геноциде русских (политических процессах над "русофилами", концлагерях и массовых казнях, унесших более 60 тыс. жизней) и о роли "украино-австрийской партии" в вышеназванном черном деле.

О масштабах русского национального возрождения в Галиции красноречиво свидетельствует собравшая более 100 тыс. подписей русских галичан петиция в Венский парламент: "Высокая палата! Галицко-русский народ по своему историческому прошлому, культуре и языку стоит в тесной связи с заселяющим смежные с Галицкой землей малоросским племенем в России, которое вместе с великорусским и белорусским составляет цельную этнографическую группу, то есть русский народ. Язык этого народа, выработанный тысячелетним трудом всех трех русских племен и занимающий в настоящее время одно из первых мест среди мировых языков, Галицкая Русь считала и считает своим и за ним лишь признает право быть языком ее литературы, науки и вообще культуры. Доказательством этого является тот факт, что за права этого языка у нас в Галиции боролись такие выдающиеся деятели , как епископы Яхимович и Иосиф Сембратович, ученые и писатели Денис Зубрицкий, Иоанн Наумович, Устианович,Дедицкий, Головацкий, Площанский, Добрянский, Петрушевич, Гушалевич, из младших же-Залозецкий, Свистун, Хиляк, Мончаловский, Иван Левицкий, Дудыкевич, братья Марковы,Вергун,Яворский,Святитский,Глебовицкий,Глушкевич,Полянский и многие другие. Общерусский литературный язык у нас в Галиции в повсеместном употреблении. Галицко-русские общественные учреждения и студенческие общества ведут прения, протоколы, переписку на русском литературном языке. На этом же языке у нас сыздавна издавались и теперь издаются ежедневные повременные издания, как: "Слово", "Пролом", "Червонная Русь", "Галичанин", "Беседа", "Страхопуд", "Издания Галицко-русской матицы", "Русская библиотека", "Живое слово", "Живая мысль", "Славянский век", "Издания общества имени Михаила Качковского", расходящиеся в тысячах экземпляров". Далее в петиции приводились требования свободы изучения и преподавания русского языка, истории и права на русских землях, входивших в состав Австро-Венгрии (Ф.Аристов. Карпато-русские писатели. Т. 1. - Москва, 1916).

Столь же динамично стал развиваться процесс возвращения униатов в православие (на крупные церковные праздники до 400 крестных ходов прорывалось через австрийскую границу в Почаевскую лавру).

В ответ на рост русского возрождения в подвластных ей областях Австро-Венгрия развязала геноцид.

Сначала было проведено несколько показательных процессов над священниками и мирянами, переходившими в православие и говорившими по-русски. Это так называемые "Процесс Ольги Грабарь" (1882), первый и второй Мармарош-Сигетские процессы (1912-1914) над закарпатскими крестьянами, целыми селами переходившими в лоно Православной Церкви (более 90 человек осуждены, тысячи же крестьян несколько лет жили на осадном положении), процесс Максима Сандовича и Семена Бендасюка (1914), процесс доктора богословия Ф. Богатырца и "Дело братьев Геровских" на Буковине (1912-1914).

Затем, когда разразилась первая мировая война, начался массовый антирусский террор. Была создана сеть концлагерей. (Самый известный из них - Талергоф, близ г. Грац в Австрии.) В первое время было уничтожено более 60 тыс. человек, более 100 тыс. бежали в Россию, еще около 80 тыс. было уничтожено после первого отступления русской армии, в том числе уничтожено около 300 униатских священников, заподозренных в симпатиях к православию и России. Эти сведения приводит польский депутат Венского парламента А.Дашинский. (Все русские депутаты этого парламента были расстреляны.) ("Временник", Львов, 1938 г.)

Вот что писал об этих событиях галицко-русский историк В. Ваврик: "Австро-мадьярский террор сразу на всех участках охватил прикарпатскую Русь...Наши братья, вырекшиеся от Руси, стали не только прислужниками Габсбургской монархии, но и подлейшими доносчиками и даже палачами родного народа... они исполняли самые подлые, постыдные поручения немецких наездников. Достаточно взять в руки украинскую газету "Дiло", издававшуюся для интеллигенции, чтобы убедиться в этом окончательно. Сокальский уезд был поленом в глазах "украинских патриотов", поэтому доносы с их стороны сыпались на русских людей, как град из черной тучи... Педагог Стенятинский выдавал видных, деятельных крестьян в околице... В селе Маковисках на своих прихожан доносил священник-униат Крайчик. В селе Сосница "мужи доверия" украинцы Михаил Слюсарь, войт Михаил Кушнир и другие донесли на своих односельчан, на основании их доноса крестьян повесили... Двоих - Николая Смигоровского и Андрея Гардого мадьяры-уланы привязали к своим седлам и волокли четыре километра до села Задубровы и обратно, потом повесили на вербах. В Станиславской тюрьме на Дуброве расстрелы шли с утра до вечера...Талергоф... В дневниках и записках талергофских невольников имеем точное описание этого австрийского пекла. Первую партию русских галичан пригнали в Талергоф 4 сентября 1914 года. До зимы 1916-го в Талергофе не было бараков. Сбившийся в кучу народ лежал на сырой земле под открытым небом, выставленный на холод, мрак, дождь и мороз... Священник Иоанн Мащак под датой 11 декабря 1914 года отметил, что 11 человек загрызены вшами. По всей талергофской площади повбивали столбы, на которых довольно часто висели и без того люто потрепанные мученики, происходила "анбинден" - славная немецкая процедура подвешивания за одну ногу. Изъятий не было даже для женщин и священников...Но все-таки пакости немцев не сравнятся с издевательствами своих же. Немец не мог так глубоко влезть своими железными сапогами в душу славянина-русина, как этот же русин, назвавший себя украинцем, вроде официала полиции г. Перемышля Тимчука, доносчика и палача, который выражался о родном народе как о скотине. Он был правой рукой палача Пиллера, которому давал справки об арестантах. Тимчука, однако, перещеголял другой украинец - униатский попович Чировский, обер-лейтенант австрийского запаса... Все невольники Талергофа характеризуют его как профессионального мучителя и палача". (В.Ваврик. Терезин и Талергоф. - Филадельфия, 1966 г.)А вот свидетельство еще одного узника Талергофа, М.А. Марко: "Жутко и больно вспоминать о том тяжком периоде близкой еще истории нашего народа, когда родной брат, вышедший из одних бытовых и этнографических условий, без содрогания души становился не только на стороне физических мучителей части своего народа, но даже больше - требовал этих мучений, настаивал на них... Прикарпатские "украинцы" были одними из главных виновников нашей народной мартирологии во время войны" (Галицкая Голгофа. - США, Изд. П.Гардый, 1964).

[1] И. Е, Левицкий. Галицко-Русская библиография. т.1 стр. 24
[2] Ф.Ф. Аристов «Карпаторусские писатели», М., 1916, стр.36?37

[3] Письма к М. П. Погодину из славянских земель. Москва, 1880, вып.3, стр. 587 и Ф. Ф. Аристов Цит.соч., стр.41